火曜日, 19-03-2024, 1:10:36 PM
Welcome, Guest
KELUARGA → KAZOKU

Dalam b.Jepang, penggunaan kosa kata keluarga sendiri dengan keluarga orang lain berbeda. Ketika berbicara dengan orang lain, misal bermaksud mengatakan ayah saya adalah guru = Chichi wa kyoushi desu. Tetapi jika mengatakan ayah Ani adalah karyawan perusahaan = Ani san no otousan wa kaisha-in desu. Namun dalam kehidupan keluarga, jika seseorang memanggil ayahnya sendiri di rumah dia akan menggunakan kata otousan bukan chichi. Jadi yang dimaksud penggunaan kata keluarga untuk orang lain adalah ketika berbicara dengan pembicara yang diluar keluarga sendiri. 

Berikut adalah kosa kata yang berhubungan dengan keluarga:
Keluarga sendiri Keluarga org lain Arti sobo obaasan grandmother 
sofu ojiisan grandfather 
kanai okusan wife
otto goshujin husband 
chichi otousan father
haha okaasan mother
ani oniisan older brother
ane oneesan older sister
otouto otoutosan younger brother
imouto imoutosan younger sister
musume musumesan daughter
musuko musukosan son
oji ojisan uncle
oba obasan aunt
oi nephew
mei niece
itoko cousin


Hitungan jumlah orang:
1 orang : hitori
2 orang : futari
3 orang : san nin
4 orang : yo nin
5 orang : go nin
6 orang : roku nin
7 orang : shichi nin
8 orang : hachi nin
9 orang : kyuu nin
10 orang : jyuu nin
11 orang : jyuu ichi nin, dst.


Contoh:
Imouto san ga imasuka = Apakah kamu punya adik perempuan?
Jika ada jawab: Hai, imasu.
Jika tak ada jawab: Iie, imasen

Nan nin desu ka/ nan nin imasuka = Ada berapa orang?
Futari desu/futari imasu

Watashi wa roku nin kazoku desu. 
Chichi to haha to ani to futari no imouto to watashi desu.
(Saya berjumlah 6 orang sekeluarga. Ayah, ibu, kakak laki-laki, 2 orang adik perempuan dan saya sendiri)

Ani san wa go nin kazoku desu.
Otousan to okaasan to oneesan to otoutosan to Ani san desu.
(Ani berjumlah 5 orang sekeluarga. Ayah, ibu, kakak perempuan, adik laki-laki dan Ani sendiri)

Note:
- "to” adalah partikel penyambung kalimat yang artinya "dan”
- "no” adalah partikel penggabung 2 kata benda.