火曜日, 19-03-2024, 11:09:33 AM
Welcome, Guest

UVERworld - Kanashimi wa Kitto
(Ost. Shokojo Seira)
--------------------------

kokoro dake wa sutenai yo
Hanya hatiku yang tidak akan kubuang

kore ga owari da toshite mo dare ni mo omoide toka kibou wa ubaenai
Bahkan jika ini telah berakhir tidak ada siapapun yang dapat mengambil kenangan dan harapanku

te wo kasaneta toki no nukumori wo imeeji shite
Mengingat kembali kehangatan ketika kami berpegangan tangan

tsurai toki hodo hora waratte miseru yo
Tidak peduli betapa sulitnya keadaan, lihat, aku akan tetap tersenyum

itsumo boku wa iya na koto hitotsu de
Satu hal yang selalu kubenci

yokatta koto zenbu wo wasurete shimaisou ni naru keredo
Selalu membuatku melupakan semua hal yang baik

sukoshi zutsu tsuyoku mo natte omoi wo omoi wo
Pikiran pikiran juga menjadi sedikit lebih kuat

tatenai hodo no kanashimi ga boku wo eranda toshite mo
Walaupun kesedihan hebat yang aku tak tahan telah memilihku

dareka ga kono unmei no kuji wo seou nara
Jika seseorang harus menanggung nasib ini

boku wa sakete ikiru dake no hito ni nari takunai
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang menjalani hidup menghindari segala sesuatu

tsurai no wa wakatteru kedo ashita waraeru you ni
Aku tahu itu menyakitkan, tapi aku berdoa agar aku bisa tersenyum besok

unmei no koyori wa meguru geemu no you ni
Benang kertas takdir berputar seperti permainan

furareta sai ni hora hito wa aterareta michi tadotte iku
Ketika kita telah dibuang kita hanya mengikuti jalan yang telah diberikan

kono me ni utsuru subete no mono wa ubaware tari nakushi tari suru keredo
Segala sesuatu di depan mataku mungkin akan hilang atau dibawa pergi

kimi ga kureta kotoba dake wa dare ni mo ubaenai
Tapi tak seorangpun dapat mengambil kata-kata yang kau berikan kepadaku

Nani mo mienai kurayami no ai ga kieta yoru ni wa
Malam ini ketika cinta tlah pergi di dlm kegelapan yg aku tdk dpt melihat apapun

nemuri ni tsuku mae ni kimi wo omoidasu
Aku akan mengingatmu sebelum aku tidur

ashita kimi to issho ni mita kumo wo sagashi ni ikou
Besok aku akan pergi mencari awan yang kita lihat bersama-sama

muri na no mo wakatteru kedo kyou yori chotto wa susumu tame ni
Aku tahu itu tidak mungkin, tetapi jika aku mencoba aku bisa mebuat sedikit kemajuan dari hari ini

suteki na mono ni demo
Mungkin sesuatu yang indah

donna ni tsurakute mo ichiichi uite irarenai jidai de
di waktu ini ketika kamu tidak bisa membiarkan setiap hal kecil menghalangimu

raku wa sugu sugisari tsurai toki no hou ga nagaku kanjiru
Kenyamanan cepat menghilang sedangkan masa yang sulit selalu terasa lebih lama

iya na soutai seiriron no naka de sugosu
Kita menghabiskan waktu di tengah teori relativitas buruk

sora wo nagame yukkuri to ukabu wa gure kumo wo mite
Aku menatap langit dan melihat awan yang mengambang melihat orang yg tersesat

itsuka no boku mitai da ne kimi no koe sagashiteru yo
Mereka sepertiku di suatu hari, mencari suaramu

sayonara wa iwanai koto ni shiyou kore ga owari da toshite mo
Aku telah memutuskan untuk tidak mengucapkan selamat tinggal, bahkan jika ini adalah akhir dari semua itu

jibun de sae kibou toka kokoro toka tte ubaenai
Bahkan aku sendiri tidak dapat mengambil harapan dan hatiku

ichi nichi ga owari nemuru mae ni ashita aeru kana? Toka
Ketika hari berakhir, sebelum aku tidur, aku berpikir "apakah aku dapat melihatmu besok?”

muri na no mo wakatteru kedo ai no sumu kokoro no do mannaka wa
Walaupun aku tahu itu tidak mungkin, cinta tinggal tepat di tengah hati kita

dare ni mo ubaenai kara
Dimana tidak seorangpun dapat merebut dari kami

ashita wo waratte mukaeru tame ni
Jadi aku bisa menyambut besok dengan senyuman

fuwafuwa hagure kumo ga boku no yuutsu totomoni nagarete iku
Awan ringan sedang terbawa hanyut, bersama dengan kesedihanku

onaji kumo ni mata dareka ga "jibun mitai..." tte kasaneru no darou
Seseorang mungkin sedang berpikir "mereka seperti diriku sendiri” menatap awan
yang sama itu