Inoue Joe – Closer (Ost. Naruto Shippuuden)
-------------------------------------
E5
Mijika
ni aru mono
身近にある物
Kau harus ekstra hati-hati dengan
F#5
B5 G#5
Tsune ni ki wo tsukete inai to
常に気を付けていないと
Hal-hal
yang dekat dan terkasih mu
E5
Amari ni chikasugite
余りに近すぎ
て
Kau tahu semakin dekat kamu mendapatkan sesuatu
F#5
B5 G#5
Miushinatte shimaisou
見 失ってしまいそう
Semakin sulit
untuk melihatnya
(BRIDGE):
E5 .... F#5 .... B5
B5
A#5 G#5
Anata ga saikin taiken shita
あ なたが最近体験した
Jelaskan
kepada ku kebahagiaan ini
F#5 B5 E5
Shiawase wa ittai
nan desu ka?
幸せは一体何ですか?
Apakah kebahagiaan itu?
D#5 C#5
Megumare sugite ite
恵まれすぎていて
Atau mungkin kau
begitu diberkati bahwa
F#5 A#5 B5
Omoidasenai kamo!
思
い出せないかも!
Kau bahkan tidak dapat mengingat semua itu
B5
A#5 G#5
Ima koko ni iru koto
今ここにいる事
Bahwa kau
berdiri di sini bersamaku
F#5 B5 E5
Iki wo
shite iru koto
息をしている事
Bahwa kau hidup dan bernapas dan melihat
dan merasakan
D#5 C#5
Tada sore dake no
koto ga
た だそれだけの事が
Mereka semua mukjizat-mukjizat kecil dan
bertanya-tanya
F#5
Kiseki da to kizuku
奇跡だと気付く
Hanya
dengan diri mereka sendiri
(REFRÃO)
E5
Mijika ni aru mono
身
近にある物
Kau harus ekstra hati-hati dengan
F#5 B5
G#5
Tsune ni ki wo tsukete inai to
常に気を付けていないと
Hal-hal
yang dekat dan terkasihmu
E5
Amari ni chikasugite
余りに近すぎて
Kau
tahu semakin dekat kamu mendapatkan sesuatu
F#5 B5
G#5
Miushinatte shimaisou
見 失ってしまいそう
Semakin sulit untuk
melihatnya
E5 F#5
You know the
closer you get to something
Kau tahu semakin dekat kamu mendapatkan
sesuatu
D#5 E5
The tougher it is to see it
Semakin
sulit untuk melihatnya
E5 F#5
And I'll
never take it for granted
Dan aku tidak akan pernah menerima begitu
saja
Let's go!
Ayo!
Hitodasuke o gizen to
人助けを偽善と
Meskipun
ada orang-orang
Yobu yatsura mo iru keredo
呼ぶ奴等もいるけれど
Yang
menyebut tindakan rahmat kemunafikan
Shinjiru no mo utagau no mo
信
じるのも疑うのも
Karena ada baik
Hito sorezore dakara
人それぞれだ から
Orang-orang
yang beriman dan orang-orang yang ragu-ragu
Tatoe kari ni sore
ga
たとえ仮にそれが
Bahkan jika, misalnya
Gizen de atta toshite mo
偽
善であったとしても
Itu adalah kemunafikan
Dareka o sukueta nara
誰かを救
えたなら
Jika seseorang diselamatkan
Sorya mushiro nani yori mo
riaru
そりゃむしろ何よりもリアル
Itu selalu lebih baik daripada apa pun
E5
Oitsudzukete kita yume
追い続けてきた夢
Tidak apa-apa untuk
mengatakan "Jangan menyerah"
F#5 B5 G#5
Akiramezu
ni susume yo nante
あきら めずに進めよなんて
Dan "Terus mengejar impian mu"
E5
Kirei koto o ieru hodo
キレイ事を言えるほど
Tetapi semakin banyak waktu
yang kau habiskan berbicara besar
F#5 B5 G#5
Nani
mo dekicha inai kedo
何も出来ちゃいないけど
Semakin sedikit kau bisa lakukan
dengan kehidupan
E5 F#5
Hitonigiri
no yuuki o mune ni
一 握りの勇気を胸に
Aku akan membiarkan segenggam
keberanian dalam hatiku
D#5 E5
Ashita o
ikinuku tame ni
明日を生き抜くために
Membantu saya bertahan hari lain
E5
F#5
And I'll never take it for
granted
Dan aku tidak akan pernah menerima begitu saja
B5
Let's
go!
Ayo!
E5
Mijika ni aru mono
身近にある物
Kau harus
ekstra hati-hati dengan
F#5 B5 G#5
Tsune ni
ki wo tsukete inai to
常に気を付けていないと
Hal-hal yang dekat dan terkasih
mu
E5
Amari ni chikasugite
余りに近すぎて
Kau tahu semakin
dekat kamu mendapatkan sesuatu
F#5 B5 G#5
Miushinatte
shimaisou
見 失ってしまいそう
Semakin sulit untuk melihatnya
E5
F#5
You know the closer you get to
something
Kau tahu semakin dekat kamu mendapatkan sesuatu
D#5
E5
The tougher it is to see it
Semakin sulit untuk
melihatnya
E5 F#5
And I'll never take
it for granted
Dan aku tidak akan pernah menerima begitu saja
E5
Oitsudzukete kita yume
追い続けてきた夢
Tidak apa-apa untuk
mengatakan "Jangan menyerah"
F#5 B5 G#5
Akiramezu
ni susume yo nante
あきら めずに進めよなんて
Dan "Terus mengejar impian mu"
E5
Kirei koto o ieru hodo
キレイ事を言えるほど
Tetapi semakin banyak waktu
yang kau habiskan berbicara besar
F#5 B5 G#5
Nani
mo dekicha inai kedo
何も出来ちゃいないけど
Semakin sedikit kau bisa lakukan
dengan kehidupan
E5 F#5
Hitonigiri
no yuuki o mune ni
一 握りの勇気を胸に
Aku akan membiarkan segenggam
keberanian dalam hatiku
D#5 E5
Ashita o
ikinuku tame ni
明日を生き抜くために
Membantu saya bertahan hari lain
E5
F#5
And I'll never take it for
granted
Dan aku tidak akan pernah menerima begitu saja
B5
Let's
go!